¿Quiénes te requieren traducciones certificadas en México?

En México, las traducciones certificadas por perito traductor son solicitadas por autoridades, instituciones educativas y dependencias oficiales que necesitan verificar la autenticidad de los documentos traducidos.

Algunos de los organismos que te pueden pedir una traducción certificada son:

🏛️ Embajadas y consulados, para trámites de visa o residencia.

🎓 Universidades y escuelas, para revalidación de estudios o admisiones.

⚖️ Juzgados y tribunales, en casos legales, demandas o juicios.

📋 Dependencias gubernamentales, como la SEP, SRE o INM, para trámites migratorios o laborales.

💼 Empresas privadas que exigen documentos oficiales traducidos (como títulos o antecedentes).

Estas instituciones solo aceptan documentos que lleven:

Firma, sello y número de registro de un perito traductor autorizado.

En SSLMX Traducciones, trabajamos con peritos oficiales reconocidos por el Poder Judicial, garantizando que cada traducción sea válida, precisa y aceptada por las autoridades mexicanas y extranjeras.

📄 Porque los trámites importantes comienzan con una traducción certificada y confiable.

Anterior
Anterior

¿Sabes la importancia de las traducciones certificadas a nivel mundial?

Siguiente
Siguiente

¿Cuales son los documentos mas solicitados para traduccion certificada?