¿Cuáles son los documentos más solicitados para traducción certificada?
Las traducciones certificadas por perito traductor se solicitan para una gran variedad de trámites migratorios, académicos, laborales y legales.
Estos son los documentos más comunes que las autoridades suelen requerir traducidos oficialmente:
📜 Documentos personales:
Actas de nacimiento
Actas de matrimonio o divorcio
Actas de defunción
Certificados médicos o antecedentes penales
🎓 Documentos académicos:
Certificados de estudios o boletas
Títulos profesionales
Diplomas y constancias
Cartas de aceptación o revalidación
🏛️ Documentos legales y administrativos:
Poderes notariales
Sentencias judiciales
Contratos o escrituras
Documentos migratorios (visas, residencias, permisos)
💼 Documentos laborales y financieros:
Comprobantes de ingresos o nóminas
Cartas laborales o de recomendación
Estados de cuenta bancarios
Comprobantes fiscales
Cada uno de estos documentos requiere ser traducido por un perito traductor autorizado, ya que su traducción debe ser fiel, firmada y sellada para tener validez legal ante embajadas, universidades o autoridades gubernamentales.
En SSLMX Traducciones, contamos con peritos traductores especializados en distintos idiomas y tipos de documentos, garantizando precisión, formato profesional y aceptación internacional.
📎 Traducimos lo que abre puertas: tus documentos oficiales, con validez certificada.

